Revista Literaria Periódico Cultural

Agosto, 2007

31.8.2007 GMT

Serie Cuento/ Cuba/ En mi pueblo Nadie me quiere/Andrès casanova

No disponible

EMILIO BOGGIO
Manzano en Flor
1910 circa | óleo sobre tela | 54 x 64 cms.

Pintor Venezolano

EN MI PUEBLO NADIE ME QUIERE

Autor: Andrés Casanova (*)

No me quieren. Porque maté a Martín el Sarraceno y a Rosaestrella Balbuena la obligo delante de todos a desanudarme la corbata y buscar el lado exacto en que se encuentran los planetas.

A veces me da por alejarme del pueblo durante varias semanas y ando de farra en farra, admirando muslos portentosos de muchachas en flor, jugándome a la suerte el dinero ganado en mis negocios con los extranjeros, acostándome con mujeres imposibles, despertando borracho con mis sueños a cuestas. Despertando lleno de soledad y de nostalgia.

Cuando regreso al pueblo me duele la cabeza. Traigo la mirada sucia del polvo de los caminos y paseo alrededor de la iglesia como si Dios me estuviera mirando. Reviso los bolsillos: vacíos; palpo mi pecho: adolorido; muevo las piernas: temblorosas. Mientras descanso en un banco de piedra cierro los ojos para ver pasar a mis enemigos.

Mis enemigos se niegan a escuchar las historias que invento. Martín el Sarraceno es un personaje de mentiras y a Rosaestrella Balbuena la pongo a vivir aventuras inexistentes.

En mi pueblo nadie me quiere. Porque invento fabulaciones y quisiera que fuesen realidad. O al menos, que me dejaran contarlas en las esquinas solitarias del parque, en el teatro lleno de telarañas y en el puerto durante los domingos vacíos con sus tardes olorosas a mariscos podridos. Que me dejen hacer del mundo un cálido rincón donde pasar la noche.

(*) Andrés Casanova: Las Tunas, Cuba, 1949. Narrador, poeta y crítico literario. Escritor de libretos radiales. Miembro de la Unión de Escritores y Artistas de Cuba (UNEAC). Ha publicado las siguientes novelas : Hoy es lunes (Letras Cubanas, Cuba, 1995); Tormenta tropical de verano (Sanlope, Cuba, 2000 y Coyoacán, México, 2003); Las trágicas pasiones de Cándida Moreno ( Sanlope, Cuba, 2001); La jaula de los goces (Editorial Oriente, Cuba, 2001); Las nubes de algodón (Sanlope, Cuba, 2005), La fiebre del atún (Editorial Oriente, Cuba, 2005) y No somos aquellos niños (Sanlope, Cuba, 2007).

http://http://www.tunet.cult.cu/literatura/casanova/all.php



En: No Categorizado
Permaenlace: Serie Cuento/ Cuba/ En mi pueblo Nadie me quiere/Andrès...
Comentarios: 0
Leído 1536 veces.



30.8.2007 GMT

Serie PoesíaArgentina/ La Cama / Rolando Revagliatti

MANUEL CABRÉ
Tarde de Agosto
1945 | óleo sobre tela | 68 X 97 cmsç
Pintor Venezolano
La Cama
Es expandiéndome
mientras la procuro
para hacerla mía
repartiéndome en el contacto
desalojándome de los huesos
demandantes de abandono
apenas conexos los huesos
Es sólo allí y en esas
tremendas y deseadas circunstancias
cuando tengo de un plumazo toda
mi edad y aún más.


En: No Categorizado
Permaenlace: Serie PoesíaArgentina/ La Cama / Rolando Revagliatti
Comentarios: 1
Leído 1209 veces.



30.8.2007 GMT

Blog Revista Sesam...

REVISTA SESAM – Literatura

Equipo Editor: Agustín Romano, Héctor Zabala e Isabel Llorca

http://www.lacoctelera.com/revista-sesam

Enlaces

Buscar

suscríbete

Selecciona el agregador que utilices para suscribirte a este blog (también puedes obtener la URL de los feeds):



En: No Categorizado
Permaenlace: Blog Revista Sesam...
Comentarios: 0
Leído 71 veces.



30.8.2007 GMT

Serie Poesía/Argentina / Una Mariposa/Zulma Casas

Voy a entrar al bosque
de los sueños.

Lugar donde no tiene nido
la tristeza.

Con la magia de los duendes
aprenderé el lenguaje de los
pájaros.

Sin miedo abriré un cofre
lleno de fantasías.

Con arpas y violines cantaré
con las aves esa melodía que
simpre quise entonar.

En ese paraíso voy a difrutar
mí estadía.

Al fínal ser feliz es una necesidad
y hasta se puede inventar.

Alimentaré mi alma en un sueño
ligero como el picaflor.

Tal vez.
¿Por qué no?
Una mariposa hasta llegar a ti.
zulma.

Para entrar no hay que pagar nada.



En: No Categorizado
Permaenlace: Serie Poesía/Argentina / Una Mariposa/Zulma Casas
Comentarios: 1
Leído 1541 veces.



23.8.2007 GMT

Desde España/ Carmen María Camacho/ Esa Chica no soy yo.....

No disponible

EGEA LÓPEZ
Bodegón de Flores
1947 | óleo sobre tela | 76 x 64 cms.

Pintor Venezolano

Esa chica no soy yo es evidente....

En una calurosa noche de agosto, cuando llegue al pueblo en labores de investigación .Me dirigí a unas mujeres que tomaban el fresco sentadas formando corrillo en hamacas de playa en la plaza.

- Buenas noches –dije- ¿conoce usted a una famosa poetisa y narradora de su pueblo?

-¿siiiiiiii? ¿Que? en Alcaudete hay una artista ¿de quien es?

- ...pues miren ustedes continué- no sabría decirle

-ah ¡como se llama la muchacha? pues Carmen Camacho ...¿Ehhh?, del pueblo dice que es... ¿tu la conoces Angélica? ¡Que va¡

- así, entreviste a casi todo los vecinos que tomaban el fresco en la plaza, unos y otros, en las puertas de su casa. Se extendió el rumor por Alcaudete, cual reguero de pólvora.

Cuando me disponía a dejar mis averiguaciones y pesquisas. Una niña salia a mi encuentro;

- ¡oyeeeee¡ -me grito- ¿tu eres la que busca a la artista?

-si pequeña yo soy.

- que dice mi madre, que te acerques al bar de la plaza estan los que llevan las fiestas del pueblo.

-gracias pequeña -le dije- y llegue hasta el bar, donde un grupo de parroquianos, se refrescaban por dentro tomando unas rondas de cervecitas para aliviar la calor de la noche de agosto...

-Buenas noches, perdón ¿puedo hacerles unas preguntas?

-¡claro que si, como no. ¡Anda pide algo primero que te invitamos¡

- muchas gracias, son muy amables

- ¿que vas a tomar? ...una cerveza

-¡Juan¡ pon otra cerveza para la señora¡ y que quiere saber...

¿Conocen a una famosa poetisa del pueblo?

-No se, ¿sabéis algo de eso? –pregunto-

- si... me explico –dije- en abril presento en el castillo una libro de su autoría, vino acompañada de todos sus amigos de la ciudad.

-...no se, no caigo ¿recordáis ese acto alguno de vosotros?

- ¡claro¡no te acuerdas Pedro? que de Sevilla, nos llamaron y pidieron el salón de armas del castillo... para la presentación de un libro

-eso es dije yo,

...es que cuando piden cosas de Sevilla ¡no podemos negarnos -sabe usted-

Si estuvieron en el castillo y dieron un bufe como de la edad media. ¡Fue divertido sus amigos no la escuchaban y ella constantemente, tenia que parar la lectura de su libro ¡y mandarlos callar¡ la verdad eran sus amigos algo extravagantes y por donde llegaron se marcharon. Fue muy curioso aquello ya no se les ha vuelto a ver por el pueblo. Y claro nos olvidamos era cosas de trabajo pero eso si, nunca la habíamos visto, creo que se fue muy pequeña del pueblo a vivir a Sevilla –dijo- mis abuelos llegaron a conocer a los suyos.

- gracias por todo ¡y por las rondas. Son tan acogedores ¡buena gente¡ que hay en Alcaudete... y continué mi camino.

Esa noche las estrellas brillaban con mucha fuerza y una alegre brisa fresca bajaba de la sierra.

©Carmen María Camacho Adarve



En: No Categorizado
Permaenlace: Desde España/ Carmen María Camacho/ Esa Chica no soy...
Comentarios: 0
Leído 1482 veces.



22.8.2007 GMT

Greguerías

ARMANDO LIRA
Flores
1930 circa | óleo sobre tela | 73 x 60 cms

La liebre no confía ni en la alfalfa.

La acóbrata es la mujer que se retrata por delante y por detras.

Cuando pinta un niño una casa simpre la dota de camino propio

El gordo cree que le tienen tirria las básculas de pesarse

^Pisad un callo a alguien y le vereís su verdadero rostro de dragón.

Los senos de la bella est n llenos de mariposas de besos.

El gato no es nunca nuestro hijo, sino un tìo jubilado de bigote blanco

Pez: alfiletero de espinas

La luna es uno de esos peces pulidos y redondos que hay en el fondo del mar

El oro se est divirtiendo siempre

La nieve convierte a los niños en enanitos del bosque

Se abusa del bueno porque el malo es imposible de usar

Siempre la fotografía dice la verdad

El perro sagaz toma aptitudes de descípulo del hombre.

El lobo no perdona pero el zorro sabe tranzar unos miles.

Tomado del diario pòstumo de

Don Ramon Gomez de la Serna



En: No Categorizado
Permaenlace: Greguerías
Comentarios: 0
Leído 729 veces.



21.8.2007 GMT

Huracanes

HUracan Dean desde el espacio

Flossie desde el pacìfico



En: No Categorizado
Permaenlace: Huracanes
Comentarios: 0
Leído 771 veces.



16.8.2007 GMT

Orìgenes del pàjaro guarandol

Diversiones Orientales (diciembre)

Con el nombre de diversiones pascuales o comparsas se conoce en los estados de la región oriental y en Guayana, una manifestación tradicional de calle, donde música y danza se integran para llevar a cabo representaciones de carácter teatral a lo largo de las festividades navideñas, y en algunos casos hasta el Carnaval.

Sobre el origen de las diversiones existen dos hipótesis, que no obstante sustentarse en distintas premisas en lo referente a su procedencia étnica, no son necesariamente excluyentes, sino más bien podrían complementarse y avalar el origen multiétnico de la manifestación.

Por un lado tenemos la posición de quienes consideran que las diversiones son un legado cultural de las etnias amerindias que poblaron originalmente el oriente venezolano. Relacionan el uso alegórico de figuras de animales con antiguos rituales indígenas, entre ellos el culto a la culebra. También avalan su hipótesis en la presencia del Maremare - canto de origen indígena - en la melodía de muchas de las diversiones tradicionales como el Pájaro Guarandol, la Iguana y el Gallo, entre otras.

Por otro lado está la opinión de quienes mantienen que las diversiones se derivan de rituales paganos europeos que pueden trazarse hasta la antigua Grecia, y que se llevaban a cabo justamente durante el solsticio de invierno, tiempo de la Navidad. Agregan a sus argumentos - además de la coincidencia temporal de las celebraciones - el hecho de que en ambas existen elementos comunes como la presencia de un coro y el desarrollo argumental de la muerte y resurrección de un animal.

Salta a la vista que ambas argumentaciones esgrimen razones de peso, por lo tanto no nos debe extrañar que durante el complejo proceso de mestizaje que signó a nuestro gentilicio, estos elementos culturales de distinta procedencia pudieron fusionarse para dar forma a las actuales diversiones.

En la trama argumental de las diversiones predomina la figura de un animal, que puede ser un pez, pájaro o cualquier variedad de animal terrestre. Pueden también tener rol protagónico objetos como un avión o barco con sus respectivos tripulantes. En todo caso, estos protagonistas están representados por una figura que recibe el nombre de pantomima o símbolo.

De acuerdo al argumento de la diversión pueden intervenir distintos personajes que pueden tener parlamentos. Habitualmente existe un coro femenino que recibe el calificativo de "guarichas", a quienes les corresponde entonar la melodía que identifica la diversión y además dar colorido a la misma con su baile y vestuario.



En: No Categorizado
Permaenlace: Orìgenes del pàjaro guarandol
Comentarios: 35
Leído 15378 veces.



16.8.2007 GMT

Serie De nuestros indígenas/Iniciaciòn de la mujer Ye'Kuana

No disponible

CÉSAR RENGIFO
La Ternura de la Tierra
1972 | óleo sobre tela | 85 X 67 cms.

LA BORRACHERA RITUAL EN LA INCIACION DE LA MUJER YE´KUANA.

Un claro ejemplo de ceremonias sociales es este. En la primera menstruación de la muchacha es aislada en el rincón más oscuro de la casa por medio de parabienes, mientras dura el sangramiento no puede comer, ni beber sino aquello que obtenga de la liana del agua. Su cabeza es rasurada completamente y sus adornos femeninos le son quitados. Duerme en una hamaca bastante elevada del suelo y no puede tocar nada sino por medio de una vara.
Diez días después los hombres de la tribu limpian con sus manos el camino del pueblo al conuco y las mujeres y niñas ña esperan a la salida. La abuela de la joven la saca del entierro tirando de uu extremo del palo que ha usado durante ese tiempo y todas las mujeres y niñas las acompañan hasta la entrada del conuco donde no se permiten hombres. La abuela inicia un canto y otra anciana le responde, así continúan quince minutos aproximadamente. La segunda mujer saca un manojo de hierbas y le frota con ellas las manos, recogidas en las espaldas, a la iniciada mientras recita fórmulas en las que indica sus deberes como mujer. Enseguida la joven se pone a recoger yuca. La oficiante repite el proceso con todas las mujeres que asisten a la ceremonia. Luego éstas se dispersan por el conuco e imitan lo que hace la muchacha, el cortejo se dirige al pedazo que la muchacha trabajo mientras que limpia un círculo de dos a tres metros de diámetros. La abuela corta una vara de aproximadamente tres metros de largo, la apoya oblicuamente sobre un tocón viejo del conuco, sobre ella se sienta la muchacha y comienza a dar vueltas sobre si mismo, finge cortar con un machete algo en la tierra y repite el estribillo anterior agregando una parte en la que se habla de raíces que atan a la muchacha. En un momento la joven es arrojada al piso cuando arranca la vara.
Cada mujer representa la preparación de yaraki bebida fermentada de yuca, y la iniciada obsequia a todas, quienes hacen como si bebieran, este licor ficticio. Finalizando esto vuelven al poblado. EN el camino las esperan los hombres con látigos de palma en la mano; al verlos echan a correr gritando y ellos las persiguen golpeándolas hasta las entrada del pueblo que han sido bloqueadas con ramas espinosas y cuerdas tensas para provocar caídas.
Al entrar la muchacha se coloca junto al poste central o Arbol de la Vida, en cuyo pie hay brasas encendidas y un budare; y le son traídas una yuca y un rayador. Comienza a rayarla, a cada golpe el tubérculo le es quitado por otra mujer y ella debe recuperarlo. Cuando ha completado su labor le dan totumas viejas. Ella finge cocinar una torta, rompe las totumas y coloca sobre ellas un poco de harina.
El shamán llama a todos los hombres de la tribu, éstos hacen como que comen lo que la muchacha reparo y al finalizar cada uno repite al padre de ella, que hace las veces de anfitrión, la fórmula: Primo aya comí bastante
Sale toda la tribu. El shamán corta una vara de tres metros de largo que apoya sobre un tronco, y repite la ceremonia anterior realizada por la abuela de la iniciada en el conuco. Esta ceremonia, y la fricción del cuerpo con hierbas, se repite varias veces durante el día.
La ceremonia formal de iniciación tiene lugar después de la tercera menstruación. Esta liberará a la mujer de su encierro y reclutamiento y la colocará en capacidad de enfrentarse al mundo femenino.
Toda la tribu se reúne junto al Palo Central, el shamán fuma. La muchacha está bellamente arreglada, muy seria y algo aparta del Arbol de la Vida. Su padre y el shamán entonan los cantos de la familia de Wanadi ( Máxima deida Ye´kuana), las gestas wanadi en la tierra y el tema de al Yuca y su robo por Kushu (mono sagrado). Al finalizar el canto lleva a su hija y la coloca junto al Poste Central, al que ella se agarra fuertemente con sus manos por detrás. Dos ancianas acercan dos envases donde se reúnen vente litros de yaraki.
El shaman vuelve a entonar el canto de la yuca y comienza a dar a beber a la muchacha del licor, a pesar del fuerte estado de embriaguez y los repetidos vómitos debe completar los veinte litros. De vez en cuando, interrumpen para preguntarle ¿ya estas borracha?
Al finalizar con todo el yaraki cae inconsciente en brazos de su abuela y su madre, a lo que el shaman y el padre repiten: se murió. La madre y la abuela se llevan a su muerta ritual a su hamaca y la dejan descansar. Cuando se despierte seis a ocho horas más tarde, ya será una mujer completa.
En esta muerte y resurrección la niña Ye´kuana se hace mujer.

http://cdvteve.tripod.com.ve/teatrovenezolano/id7.html



En: No Categorizado
Permaenlace: Serie De nuestros indígenas/Iniciaciòn de la mujer...
Comentarios: 2
Leído 2193 veces.



16.8.2007 GMT

Cuentos indìgenas / Mara Josue Villarroel /Cont....

CÉSAR RENGIFO
La Mariposa Azul
1971 | óleo sobre tela | 59 x 49cms

MARA


Antes Que llegaran los Frailes a sacar los indios de los montes sagrados, las aguas de los caños eran azules como el cielo y sus tierras eran buenas, fértiles y se podía caminar con seguridad pues no eran barrosas.
Mara era una hermosa joven indígena de la tribu de los Guaraunos, hija del cacique Guarumo y la cacica Majagua.
Cuando decidieron marcharse de sus tierras que estaban ubicadas entre los caños del Golfo para ir en pos del Fraile Silvestre, Mara la hermosa indígena les dijo dulce a sus padres:
Padres míos yo no quiero desobedecerles a ustedes, pero yo no quiero marcharme de mis tierras, ¡allá ¡ no es seguro y aquí nos protege el Dios de estas aguas que son tan limpias como los ojos del cielo.
Hija mía (le dijo el cacique tratando de convencerla) tu sabes que ese señor de piel blanca ha venido a traernos buenas nuevas y nos ha prometido un Dios de verdad que nos traerá¡ paz, gozo y otras tierras donde podemos cultivar todo el maíz y la yuca que queramos.
Mara se entristeció mucho y enojándose con sus padres les dijo gritándoles.
¡Eso es mentira! ese hombre es un demonio blanco que ha venido desde el sol, disfrazado de Dios para engañarnos y robar nuestras almas, ¡no quiero irme!
El cacique molesto por aquella afirmación de Mara endureció la cerviz y levanta la mano para azotar a su hija, pero se contuvo, porque la amaba mucho. Su esposa la cacica Majagua le dijo, mirando fijamente el suelo.
Yo se que nuestra hija nos está desobedeciendo y eso es contra de nuestras costumbres, me duele mucho el alma y se me parte en pedazos mi corazón. (Al susurrar esto se abraza al cacique para luego terminar diciendo) nuestra hija debe ser castigada con el destierro, si no lo hacemos seremos castigados por el Dios de las aguas y vendrán los dioses de la tierra de los muertos a castigarnos. Nuestra aldea pagará las consecuencias de nuestra desobediencia.
Guarumo se abraza dolido a su esposa y mirando por última vez a su hija Mara dice: desde esta noche haremos una velada que durará tres días y tres noches. Anda ve y dile a la tribu que no reuniremos cuando la luna raye las copas de los árboles y le hablas al piache y le da mis instrucciones para que haga los preparativos, mañana antes que despunte el sol deberá de llevarse a nuestra hija con destino al destierro, allá en la isla Punta de Arena, donde permanecerá hasta que el dios de las almas y del mas allá venga en su busca.
Al escuchar las toscas palabras de Guarumo, su padre el cacique, la tierna Mara se puso muy triste, sintió que el corazón se le desgarraba en pedazo y acurrucándose en el chinchorro donde dormía lloró desconsoladamente.
Su madre cuando se despidió de Mara le dijo con ternura:
Hija mía te llevas mi corazón, aunque te voy a perder para siempre estarás a mi lado. Todas las noches te prenderé una fogata frente de mi Choza, allá en las tierras de los blancos para iluminarte el camino en la distancia y que algún día puedas volver a casa, pero si regresas traerás una maldición contigo, son los designios de nuestras costumbres.
Todos en la tribu se pusieron muy tristes al saber la amarga verdad de Mara. Las mujeres de la tribu fueron hasta la choza de Mara y la consolaron con sus lágrimas, se desgarraron los guayucos del cuerpo, se auto mordieron y aruñaron las carnes y se halaron los cabellos en señal de duelo. Después buscaron las mejores flores de los mangles y tejieron largos collares y vistieron con ellos a Mara, le ungieron con aceite de coco sus cabellos y se lo untaron en su adosada piel juvenil, para protegerla de los mosquitos de los caños, trajeron perlas y le hicieron un cintillo y se lo pusieron como corona, la cubrieron de besos, de palabras retorcidas por la penas y la humedecieron repetidamente con lágrimas de dolor.
En la aldea el Piache tenía un hijo que lo llamaban Ocumo, era un joven guerrero de noble procedencia que estaba enamorado de la hermosa Mara, al saber la noticia se acercó hasta la choza de Mara y esperó que las mujeres se fueran para entrar.
Amada mía le dijo, he sabido de tu dolor y he venido acompañarte si es posible hasta la muerte.
Mara le dijo algo confusa. Amor mío ¡déjame! estoy desgraciada para toda la vida, si te ven conmigo sufrirás las consecuencias y tú y tu querido padre, el piache, serán echados a las aguas como sacrificio por tu atrevimiento. Estas en la choza de una doncella.
Entristecido se acerca con ternura a Mara, le besa tiernamente los labios temblorosos y le susurra al oído. Mara eres lo único que me sustenta en esta vida, sin ti no podría vivir, yo mismo me tiraría al agua para sacrificarme por tu amor, pero déjame decirte algo. Cuando te lleven en la madrugada y aun no se vea el sol, quiero que me guíes donde te llevan, para eso te traje este cocuyo, cuando estés en la curiara lo tomas fuerte en tus manos, lo pones en alto, hazlo que mi padre no te vea, entonces podría seguirte en la oscuridad y llegare donde tú vas a llegar. Allá nos uniremos y haremos muchos hijos, nos multiplicaremos en todo los manglares para que nadie sea desterrado en estas tierras.
Mara asienta con la cabeza y tomando el cocuyo la aprieta contra su pecho y le dice a Ocumo emocionada. Lo haría así nunca me sigas. Ocumo la abraza con fuerza y mara le corresponde con tierna pasión, ocumo herido de dolor le estampa un beso emocionado y le expresa con orgullo. Déjame marchar, voy a preparar mi cayuco, las vituallas y algo de seco con casabe y agua para llevar.
Esa noche el Cacique Guarumo y la Cacica anunciaron la velada y cuando salía la luna resplandeciente e ilumina las copas de los árboles y el calor enfurecía la tierra, la aldea se reunía a orillas de las aguas para llorar el destierro de mara.
En la madrugada, todavía en la oscuridad reinante, el piache vestido con su atuendo de costumbre, tomando a Mara le amarra por los pies y manos y tapándole los ojos con un buhito le dijo amargado. Mara perdóname! pero tengo que taparte los ojos para que no veas la luz del camino y te guíes por ella y regreses de vuelta a la aldea.
Ocumo se monta en su curiara y seguía un tanto lejano a la curiara del piache, sin embargo la oscuridad era poca por la claridad de la luna y ocumo distinguía a los viajeros, mientras escuchaba el vaivén de las olas y el canto de las aves nocturnas. Para su desgracia una nube negra oculta la luna y una oscuridad se abatía sobre los caños. Ocumo trata de apresurar su canoa pero ya no veía nada, solo esperaba la señal de Mara, el cocuyo que él le había entregado en la Choza.
Mara pensó en su amado pero iba amarrada de pies y manos en el fondo de la curiara y no pudo hacer nada por darle la señal a Ocumo. Gruesas lágrimas le partieron el espíritu quebrantado.
Ocumo se extravió en la oscuridad y no lo vieron más.
Durante tres días y tres noches El Cacique Guarumo y la Cacica Majagua en compañía de toda la tribu lloraron sin parar que convirtieron aquellas hermosas tierras en un barro azulado y pegajoso y las aguas se tornaron turbias y terrosas, por eso es que todas las tierras de los caños son barrosas y las aguas turbias.
Mara en su destierro quería convertirse en una mariposa para volar en busca de su madre, pues todas las noches veía la señal que ella le hacía en la aldea. Fueron tan fuertes sus sueños y su embargable tristeza que se convirtió en una oruga pequeña y peluda y comenzó alimentarse de las hojas de los mangles.
La Cacica Majagua durante todas las noches en la nueva Misión de Capuchinos aragoneses de Yaguaraparo, frente a su choza encendía una hoguera como le había prometido a su hija Mara, para que ella lograra ver el camino y regresara a casa.
Mara convertida en oruga tejía su manare de noche para salir de la pupa en horas nocturnas, quería convertirse en una mariposa nocturna para llegar hasta su casa y ver a su madre querida. Y así sucedió, Mara nació una noche como una hermosa mariposa y viendo la luz de la fogata de su madre que le alumbraba el camino, voló hasta la aldea, cuando logré llegar a la nueva misión de capuchinos aragoneses y la aldea de guarauna, sus hermanos no la reconocieron como la hermosa Mara y la identificaron como una paloma nocturna de mal agüero y trataron de matarla. Mara al ver esta acción de sus hermanos juró volver para vengarse de todos sus hermanos y descendencia.
Huyendo de los indígenas se encontró en la oscuridad y no podía ver nada, presa del pánico vio a una lucecita y comenzó a seguirla, dándose cuenta que una mariposa igual a ella también seguía al cocuyo, era ocumo convertido en una mariposa que siguiendo al cocuyo, estaba tratando aun de hallar a Mara.
Mara y Ocumo se emparentaron y han poblado los caños de con miles de sus hijos cumpliendo la promesa de Ocumo, para evitar el destierro. Mara regresa buscando siempre la antorcha de su madre en el pueblo de Yaguaraparo acompañada por miles de sus hijos para vengarse de los descendientes de sus hermanos, la maldición que vaticinó su madre, la Cacica Majagua se había cumplido.
Por eso es que las Palometas peludas, buscan siempre la luz y sueltan sus vellos envenenados para vengarse de sus hermanos, la gente del pueblo de Yaguaraparo, y aunque siempre tratan de extinguirla, aun no han podido lograrlo.



En: No Categorizado
Permaenlace: Cuentos indìgenas / Mara Josue Villarroel /Cont....
Comentarios: 1
Leído 1752 veces.



15.8.2007 GMT

Serie Cuento/ Venezuela Cambul/

BÁRBARO RIVAS
Vista de Pueblo (Escenas Pueblerinas)

1960 circa | óleo sobre masonite | 46 x 46 cms

Pintor Ingenuo

Cambul

Las risas no se dejaban de oír, en cuanto se oyó la respuesta los muchachos, implacables y rápidos, reían a todo pulmón.....

El verde pizarrón mostraba en su superficie las palabras que escribía el profesor con la blanca tiza, y éstas a su vez eran copiadas con velocidad en los cuadernos, al mismo tiempo que con la otra mano, él, vehemente, borraba para escribir en la verde tabla nuevas palabras...

Escribía y borraba con una rapidez asombrosa, gesticulaba como loco, se movía, hacia gestos extraños, sus palabras salían con avidez de su boca, y él anotaba casi todo lo que decía. Los jóvenes ponían atención y seguían apuntando en sus libretas.

Libros y cuadernos debajo de los pupitres, grandes ventanales, pero muy altos, desde el interior solamente se lograba mirar el techo del largo pasillo que continuaba hasta las escalas y la claridad del día, luz que entraba rauda y a borbotones. Una clase llena hasta los tuétanos de jóvenes ávidos del saber.

En cuanto preguntas, los sabihondos levantaban la mano, eran los primeros que ampulosos recitaban de memoria los versos, o las definiciones, más aún las fórmulas o las conjugaciones verbales, el deletreo, etc. Cualquier pregunta que era solicitada por el viejo profesor.

Los otros callaban tímidos y veían para otro lado haciéndose los locos, para no ser el blanco del dedo inquisidor.

Se entablaba la discusión se exponían las ideas y las palabras fluían con avidez.

El Profesor cuestionaba estas preguntas, y las anotaba en la gran superficie verde

¿Cuáles son las palabras que se pronuncian mal en el idioma castellano?

¿Por qué se confunde la r con la l en algunas zonas del país?

¿Por qué el uso constante de la de, metida en cualquier oración?

Los que. ¿Por que se usan arbitrariamente? y en fin muchas palabras que se escriben, que se oyen y se hablan mal.

¡A ver usted!. Le dice señalando con el dedo, al joven que parece estar distraído. Él esta leyendo un escrito en el libro que está encima de su pupitre, no anota nada y esta absorto en ello, esto la ha alejado de la clase momentáneamente.

El joven esta completamente perdido, no sabe a ciencia cierta que le van a preguntar, en su interior se crea una enorme confusión, se llena de nervios, no lo demuestra pero sen sus ojos está marcada la interrogación.

Antes, leía en el libro las palabras mal escritas del idioma castellano que involuntariamente y por costumbre, en muchas regiones los pueblos expresan erróneamente, y se reía mentalmente de algunas de ellas.

“¡A ver usted”! Le repite, ¿dígame una palabra que termine por la letra ele?

En el cerebro del muchacho se consumía la materia gris, buscaba en el interior de sus neuronas una respuesta, pero los nervios, los traicioneros, no dejaban que se aflorara en su mente palabra alguna, le venía a la memoria la palabra elefante, pero la ele no está al final comentaba para sí. Otras palabras pasaban como una lista interminable frente a sus vedados ojos, pero nada, no venía nada con la letra ele al final. Que susto. Apremiaba a su mente y de pronto recordó las palabras que leía en el libro momentos antes de que el profesor lo apuntara con su dedo inquisidor y lo llamara.

Él va a responder, lo hace sin pensar ya en nada, responde como zambulléndose en las aguas de un río o del mar sin saber nadar, solo lanzándose en ellas así de sopetón, y replica tímidamente con una vocecita casi apagada......

“ Cambul...”

Rubén Patrizi M.



En: No Categorizado
Permaenlace: Serie Cuento/ Venezuela Cambul/
Comentarios: 0
Leído 989 veces.



15.8.2007 GMT

SeriePoesìa/ Uruguay/ Irene Jure / Delirios

BÁRBARO RIVAS
Paso de Ganado por Barrio Caruto
1965 circa | pintura industrial sobre tela | 50 x 73 cms.

Delirio
Caminé perdida entre el mar de gente,
Busqué sedienta, tu mirada,
Tu cara, entre las caras,
Tu figura...
Anhelé, inconsciente tu presencia
Y solo, caminaba a mi lado tu fantasma.
En las paredes, las calles, los rincones,
¡Tan queridos, tan cotidianos!
Ahora me resultaban extraños,
Tristes, alejados...
¡Tan solo porque tú no estabas a mi lado!

Algo extraño, sentí esta mañana,
Algo grande...
Algo mágico...
Algo que no entendí, pero pasaba...
Las personas, ya no recuerdo, si caminaban o flotaban...
El viento frío del invierno,
Parecía no hacerles daño,
Pero yo...
Yo temblaba...
Mi pelo se agitaba, escapando caprichoso de mi bufanda;
Y un sentimiento de nostalgias se colaba inquieto entre las ramas.

Era la magia, la locura...
La cordura, la esperanza...
La calma y la tormenta...
Mezcla de amanecer y noche en llamas...
¡Te amo! Con la fuerza de los sueños,
Con la furia y la dulzura...
En el orden y el desorden...
Mi alma te buscaba...
Te esperaba...

¡Hasta que de pronto, te vi!
Corrí hasta la otra vereda, para que me vieras,
Grité tu nombre...
Y tú...
Nada...
-¡Amor no te vayas!-
-¡Mírame, por favor, soy tu amada!-
Y tú...
Nada...
No mirabas...

Sentí una brisa suave cruzar mi cara,
¿O atravesar mi cuerpo?,
Un grito ahogado en mi garganta,
Se extendió hasta mis manos que quisieron alcanzarte,
Y tú...
Nada...

-¡Amor, no te vayas!-
-¿Por qué no me hablas?-
El llanto frío moja mis alas...
¿Alas?...
¡Yo era la muerta!
¡La que no estaba!

Caminé...
Volé...
Y tú ...
No estabas...

Le gustó



En: No Categorizado
Permaenlace: SeriePoesìa/ Uruguay/ Irene Jure / Delirios
Comentarios: 4
Leído 1035 veces.



14.8.2007 GMT

Serie Cuento/Venezuela/ El Niño Inquieto/ Agustín Berzares M./

CARLOS OTERO
Paisaje
1905 circa | óleo sobre tela | 42 x 55 cms

El Niño Inquieto

“¡Evancito si es inquieto!”, dice la vecina, colocada en un mirador, porque tiene frente a nuestra casa su negocio de peluquería y puede con soltura, hacer el comentario anterior.

¿Sí!. Es un adolescente inquieto; pero no porque lo vean salir y entrar por la puerta del garaje, sobre todo en horas de la tarde, porque en la mañana suele ir conmigo a trotar en el polideportivo y después seguimos para la finca hasta después el almuerzo.

Evancito es inquieto, porque la mente le camina muy de prisa y no le gusta almacenar problemas, las soluciones las busca sobre la marcha a como de lugar, pero no se estancan las respuestas por difíciles que sean.

Evancito es inquieto, porque no le gusta ver el equipo de computación inoperativo por un repuesto que se puede conseguir, no le importa donde sea, no le importa que Oscar, un ahijado mío, que se aplica en éstos menesteres, no atienda su demanda de ayuda, el busca en un técnico que conoce y que es amigo, una respuesta. Hoy no pudo venir, pero insiste y por fin el señor técnico se presenta con una solución que es viable, posible y queda en espera, hasta que la reparación se concrete.

Evancito es inquieto, porque desea comprar la colección de Age of Empire, pero los Compac, no los consigue. En el negocio de un amigo está un chico que trafica con este tipo de mercancía y él decide abordarlo para que le consiga la colección. Desde ese momento empieza un constante ir y venir hasta obtener una respuesta firme y el negocio se realiza. ¡Ah!. Pero eso no es todo, Evancito recibe su Compac y comienza el período de prueba; al final se queda con aquellos que satisfagan sus demandas, los otros los cambia o sencillamente pide devolución del importe.

Y así y todo, Evancito abre la nevera y ve los niveles de bebidas y charcutería, quesos, etc. Revisa igualmente los renglones de la despensa, entonces comenta. “ Es hora de hacer mercado”. Y desde ese momento, no desperdicia ocasión para que le den una definitiva. “Mañana Hijo”. Le digo. “¿Dijiste mañana?.¡Sí ¡, ¡sí!....”

“¿Dónde vamos primero, a Carnes Carnes?. ¡Mira papá!, ésta es la línea de espaguetis, si pero en el otro supermercado scar, unOscar, aaaazzs

son más económicos y tenemos después que ir para allá”.

“Así es hijo”. “ ¿Oye papá, que te parecen esas hamburguesas de pollo?, ¡Oh! Y el pan de hamburguesas ¡no!, las empanaditas, ¡no!, están muy caras y los Tequeños, ¡si!, pero hay que freírlos y las frituras no son muy aconsejables”.

Y así, llegamos al Supermercado. “!Mira!. ¡Que buena colección de ofertas!, oye acá están los espaguetis, pero no tienen precio, espera” Y agarra un paquete para consultar en la máquina disponible para este fin.... “Es mucho más barato que en Carnes Carnes”. Exclama, como un triunfo a su capacidad de observación. Y así seguimos cotejando precios, seleccionando economías en los productos que nos son necesarios, mirando, comparando, riendo, comentando. De pronto dice” Mamá también es muy cuidadosa, le saca provecho a las comparaciones con economías de pobre” Y se ríe......

Nirgua, Agosto 15 del 2007. Agustín Belzares M.



En: No Categorizado
Permaenlace: Serie Cuento/Venezuela/ El Niño Inquieto/ Agustín Berzares...
Comentarios: 1
Leído 1219 veces.



14.8.2007 GMT

Cuento Venezuela/ Roque el perro cazador / Rubén Patrizi

Vendida

FRANCISCO NARVÁEZ
La Barloventeña
1930 | bronce, edición 2/8 | 84 x 26 x 23 cms.

Roque el perro cazador

“Roque, Roque, Roque”, gritan los niños. El pequeño can hace carantoñas, mueve la cola y tropieza con sus largas orejas, dando un traspié, muchas risas. “Es todo un payaso”. Comentan alborozados.

Los perros aullaban como el que más. Una carrera, después de salir disparados como catapultados, todo nervios, excitantes, aullantes llenos de vida, como muchachos adolescentes que se preparan para una carrera y con una avidez de sangre digna de su raza. Uno solo empezó el barullo y los demás en un impulso ciego, lo siguieron dando tumbos por el monte como diablos.

El perro pequeño, el más joven, se quedó atrás, ladra si, pero no como los demás, no se deja llevar por el entusiasmo y la algarabía de sus congéneres. Parece que no quiere seguir la corriente de esa jauría de campeones.

Ellos buscaban y conseguían, poseían un olfato muy fino, los venados corrían asustados por entre los arbustos, los báquiros se encuevaban, las lapas se lanzaban al agua y los picures, corrían, saltaban, se ocultaban, pero siempre eran atrapados, y los cachicamos a pesar de enrollarse en esa armadura propia que llevan a cuestas a modo de piel, también caían en el haber de éstos animales inmisericordes.

Pero Roque era indiferente a esos menesteres, a veces dormitaba en la alfombra, otras se subía a los sofás y por último se arrellanaba en la cocina, repantigándose en algún rincón esperando que Gloria la cocinera, le tirara cualquier cosa para saciar su gula.

--Éste perro es malo. Sí señor.—Decía el peón más viejo acostumbrado a cazar y a tener perros de raza.—No quiere cazar como los demás, a veces se adelanta, otras se atrasa y la mayoría de las veces, empieza a latir, pero es para perseguir a matos o cualquier lagartija que se encuentre oculta por allí. Se parece a su padre, que por perseguir a lagartos lo pico un día una mapanare y no se murió. --Miraba a todos los oyentes y aquel que tuviese cara de asombrado, le replicaba continuando. –Sí. Al padre de éste lo pico una culebra cuatro narices la que mentan cuaima, mapanare, tigra, y quien sabe cuantos nombres más que tiene la condenada. Si, le zampó tres veces, yo mismo vide cuando le tiró el primero, él andaba husmeando por entre el matorral y zuas, le lanzó el mordisco, el perro chillo y yo volteé a ver, enseguida me di cuenta de que era una serpiente, y de nuevo, zuas el otro y el otro, la culebra se ensaño con el pobre perro, y el terco, no salía de ese sitio, tuve que correr hacia allí y de un machetazo mate a la culebra, era así de grande.—comenta señalando y escupiendo al mismo tiempo un salivazo impregnado de chimó, y continua contando su historia --El perro quedo un poco hinchado y me lo llevé al rancho, allí estuvo quieto, no se movía, estaba solitario, calladito con un poco de fiebre. El señor Emilio lo trato y el perro se sanó. ¡Ah son duro esos perros! y por allí anda un poco viejón ya, correteando con los otros, pero solo sirve para hacer bulto y ladrar. Pero a éste, se le queda mirando con ojos llenos de sorna, –el perro como sabiendo que están hablando de él, mete su hocico detrás del mecedor y entorna los ojos como haciéndose el loco, quizás pensando que esas palabras no eran para él. –A éste yo lo veo muy mal, muy mal.-- y se aleja riéndose con burla.....

El comportamiento de Roque, deja mucho que desear, por eso las habladurías. Él corre detrás de los lagartos, tuqueques, hormigas y todo animal que se arrastre y se oculte allí mismo. También tiene otra especialidad, y esta, es la perseguir a las gallinas, parece que le gusta la algarabía y escándalo que hacen ellas cuando son correteadas por un animal

Le encanta perseguirlas en cuanto se asoman por allí. Un plumero brincando y saltando, correteando por todo el patio. Y de pronto una voz --¡Sale perro!-- Una piedra o un palo le lanzan y el se va rápido para las piernas de Gloria la cocinera que lo tiene muy mimado, ese es el premio recibido por su infantil actuación.

Un día empezaron a escasear los huevos en el corral de las gallinas, y ahora el cazador de lagartos era vigilado, y pobre de él si era encontrado en esos extraños menesteres, comiéndose los huevos dentro del corral de las gallinas. La última vez que a un perro se le ocurrió tamaño vicio, lo agarraron dentro del corral y atándolo le dieron una soberana tunda, el pobre perro daba lástima, aullaba de dolor por cada correazo que le propinaban, después de tamaño castigo, el perro desistió de comer huevos y cada vez que veía a una gallina, el efecto era desaparecer del sitio para no ser acusado de ni siquiera de mirar mal a la criatura. Y un día el perro desapareció.

El amo miraba al perro sobre los anteojos, él, estaba escondido detrás del sillón, y con una voz muy seria le decía. –Espero que no seas tú el que se coma los huevos, porque te va a ir muy mal, sí, muy mal.

En vez de salir a cazar, Roque se iba con los muchachos a bañarse al río, se zambullían de lo lindo y retozaban en el agua, así pasaban toda una mañana jugando y haciendo travesuras hasta la hora del almuerzo cuando los muchachos iban contando las maravillas de una mañana feliz.

Por las tardes salían a cazar a las iguanas, las conseguían en los palos altos descansando del sol, éstos con sus hondas en la mano iban sigilosos para ver si atrapaban a alguna para la cena. Las iguanas veían a los muchachos llegar y se lanzaban a tierra para escapar de ellos, pero esa idea, era su muerte, allí estaba Roque, porque de un brinco lograba atraparlas, no les daba tiempo de huir.

Al anochecer llegaban los muchachos cargados de iguanas y comentando maravillas del perro, pero los hombres se reían de él, porque no era una cazador de pelo.

En uno de los viajes de los muchachos al monte, un tigre se apareció, era viejo y estaba herido, además de hambriento, pero no dejaba de ser feroz y peligroso, los muchachos se llenaron de pánico, un tigre y ellos sin armas, solo unas hondas, ni siquiera un machete, iban muy confiados y todo pasa de repente. Algunos los más pequeños empezaron a llorar, los más grandes se llenaron de pánico, todos quedaron estáticos sin movimiento. De pronto el perro se apareció, ladraba, aullaba, emitía unos rugidos extraños, que los muchachos quedaron sorprendidos con tamaña actuación, Roque enfrentaba al tigre, parecía un boxeador de esos tipo mosca, de los que se mueven en el ring de un lado para otro lanzando golpes a diestra y siniestra, los muchachos lograron huir y llegar gritando a la casa.

El perro ladraba y ladraba, tenía acorralado al tigre, éste le gruñía le mostraba sus enormes colmillos, rugía como lo que era, un feroz tigre, y el perro se seguía moviéndose de un lado a otro y continuaba ladrando, desafiando al animal, y también le mostraba sus fieros colmillos.

Los hombres llegaron con sus escopetas al sitio indicado por los muchachos y acabaron con el tigre.

Desde ese día dejo de ser el perro zoquete del que todos se burlaban, después de curarse de unos cuantos rasguños hechos por las garras del tigre, el animal muy elogiado se convirtió en un héroe y desde allí en adelante, acompañaría a la peonada a las cacerías mayores.

A la cacería del tigre.



En: No Categorizado
Permaenlace: Cuento Venezuela/ Roque el perro cazador / Rubén Patrizi
Comentarios: 2
Leído 1548 veces.



13.8.2007 GMT

MUERTE DE EMILIANO ZAPATA



En: No Categorizado
Permaenlace: MUERTE DE EMILIANO ZAPATA
Comentarios: 0
Leído 1614 veces.



11.8.2007 GMT

Poesìa Méjico/Coz de cox cox/ Zulema Mtz.L/ daanroo

Avatar de Wurm

Coz De Cox Cox

Yo soy la mitad de mi cuerpo,
de la cintura para arriba viven los que...
¡ay, me duele...!
de la cintura para abajo los...
¡usted perdone...!

Influyo, me influyen...
Como y me comen...
Sólo mi medio cuerpo,
justo a mitad de mi ombligo
se traslada en doble péndulo...

Los de arriba, carcajean;
los de abajo, lloran
¿Y yo...?
yo solamente en péndulo,
oscilo por la sombras de mis agonías.

Ni soy, ni fui, solo duermo...
pero tal vez, algún día, alguna noche,
me despierte a mitad de mi desnuda intimidad
para decir que entiendo que los
¡ay, me duele...!
y los
¡usted perdone...!
son sombras metódicas de una niñez no soñada,
no buscada, no entendida, no existida...


Por hoy, me regodeo del dormir
por hoy, me presumo perdonada,
por hoy, me curo a mi misma los dolores
y dejo que el resto del mundo, me consuma...


¡Regocíjate pueblo, soy igual que el camino que pisas!
soy la sombra tuya, abrumada,
la sombra tuya, deslumbrada,
la guía, la noche, el sol, la perdición.

Ríe si quieres, pero no pierdas la sonrisa,
porque aquel que la pierde, se pierde a sí mismo
en las coyunturas de su propia consistencia,
y se vuelve la coz de su propia coxcojita..
Daanroo Mattz

¿Que lo Sepa Todo El Mundo

¡Ni hablar...!

Ya puede decirme el hombre,
que soy una perra perdía..
pero bien ahíga sobre la tierra,
si encuentro quien me bendiga...


¡Ah... la delicia del poder...!
a veces es tan taímada,
¡cómo la siembra de ortigas...!
pero de eso que somos locas,
locas mujeres perdías...
y no hay hoy quien nos tache,
sin sonrisa de alegría...


¡ Yo de plano, perdía si soy...!
yo si me vivo el momento,
de ser mujer por mujer...
y que me maldiga el mundo
si sigo pariendo en fé...


¡ Yo no te hablo, no te siento y no te sé!
pero si mientas una sonrisa...
puede de que te haga mío
por el placer de querer...


¡ Yo si soy perra de celo...!
soy carnero de braza larga,
vengo con la mano en cacha
y la cacha entre mis nalgas...



¡ Soy piel, pelambre, relajo, sostén...!
pero pobre de ti, si te dices macho
y yo descubro que solo eres, pez
con tus espinas por dentro...
y el ocico por placer...



Y que me perdone el hombre,
aquel que es hombre de bien,
pero de toros y cuernos...
yo soy la maldad más fiel ..


¡ Qué lo sepa todo el mundo...!
¡ Soy burda..
soy manca...
soy placebo... !

Pero por todos los diablos.
en el fondo...

¡ Soy mujer...!

.-.-.-.-.-.
Daanroo Mattz.




En: No Categorizado
Permaenlace: Poesìa Méjico/Coz de cox cox/ Zulema Mtz.L/ daanroo
Comentarios: 2
Leído 1183 veces.



10.8.2007 GMT

Roraima Venezuela

El Kukenán a la izquierda y el Roraima a la derecha

http://www.venezuelatuya.com/gransabana/roraima.htm

El río Arabopó en la cumbre del Roraima

El río Arabopó en la cumbre del Roraima

El Hotel Principal

El hotel princiapl

La Fosa

La Fosa

El interior de la Fosa

Interior de la Fosa

Puente sobre los jacuzzis

Los Jacuzzis <puente

El ''Maverick'', punto más alto

Maverik punto m s alto

Otra vista del Kukenán desde el tope del Roraima

Otra Vista del Kukeman

La rampa de subida al Roraima

Rampa de subida al roraima



En: No Categorizado
Permaenlace: Roraima Venezuela
Comentarios: 0
Leído 976 veces.



9.8.2007 GMT

Número 18/ Copia Ejemplar en Papel revista Voces/

HÉCTOR POLEO
Bolívar
1983-1988 | bronce, edición 3/7 | 66,5 cms. Ø

Pinton Invitado

Héctor Poleo

Voces susurros
Rumor y Gritos
Periódico Cultural
Director Editor: Rubén Patrizi
Agosto 2007.AÑO2#18
Blog: revistavoces.ohlog.com/profile
http:elsaltodelarana.blogia.com
:revistavocessusurrosrumorygritos.blogia.com
“Odio por mi parte, esos sistemas absolutos, que hacen depender a todos los acontedimientos de la historia de las grandes causas primeras, ligándose unas a otras por una cadena fatal, y que suprimen, por así decir, a los hombres de la historia del género humano”
Alexis de Tocqueville
HÉCTOR POLEO
Vers la Nuit Totale
1980 | acrílico sobre tela | 81 x 100 cms.

Serie Poesía.

Mi Condena Por Delsie Caron USA.

Al repasar las páginas de mi ayer
cierro lo ojos y veo montañas
picos nevados que se deslizan
en los ríos que danzan entre sus laderas
riachuelos que bañan mis pies
en las horas que sepultaron mis huellas

¡cómo se vive de recuerdos!
entraste en mi vida
rociando la sangre que bulle en mis venas
sin ti las horas no tenían esencia
a tu lado los segundos
se deslizaban sin sentir el tiempo
al beber de la pasión de tus labios
el miedo me invadía ante el temor
de perderte en la bruma de la ausencia

para mí una caricia tuya
un beso tuyo
era más halagador
y más entrañable
que la escena de amor
más fogosa

contigo
llegué a sentir el amor
como una punzada que duele
y causa placer
que vuelve a doler
dejando una sensación
de ahogo primero
y de deleite después

declaro mi condena
-vivir de los recuerdos /aunque no quiera-

Delsye Caron
Copyright dc 2007
Todos los Derechos Reservados

------------------------------------------------------

No disponible

HÉCTOR POLEO
Eloignes Du Monde Et Du Beuit

1972 | acrílico sobre tela | 50 x 50 cms.

SINO
Será que el tiempo nos sorprende un día
ordenando espacios.
Que vamos descolgando las razones
al postergar la oscura resistencia.
Será que los recuerdos se destiñen
que pierden los contornos
como el ojo que ahora me traiciona.
No lo sé
estoy aprendiendo a no olvidarme
de cada ceremonia con la vida.
Afuera están los ruidos de la casa
la proyección de todos los posibles
la rueda que no cesa con su rito
y este retrato de mí
viendo pasar
el carro de los sueños.
Será que no hay almohada sin limosna
o la necesidad que anda al galope
nos prepara a un viaje fronterizo.
Que la belleza se hace honda
en esa instancia poderosa del destierro.
No lo sé
será que estoy amaneciendo tarde
frente a este crucigrama
que me delata el cuerpo.
© Silsh
(Silvia Spinazzola)
-Argentina -

Serie/ Por nuestros cerros

Fe de montañista (El Protocolo de Tirol)


"Amplía tus límites, abre tu espíritu y aspira al máximo", es la frase que resume la esencia de los escaladores de montaña que resume la Declaración del Tirol, aprobada en Austria el 8 de septiembre de 2002, bajo la cual se manejan quienes realizan este deporte.

La Declaración del Tirol contiene un conjunto de valores y máximas que aconsejan sobre las mejores prácticas en los deportes de montaña con base en algunos llamados: aceptar riesgos y asumir responsabilidades, esforzarse por lograr una buena práctica y no dejar nunca de aprender, ser tolerante, tener en cuenta al prójimo y ayudarse mutuamente y manteniendo presentes los valores de dignidad humana, vida.

Una práctica universal

Amplitud
Difícilmente encontraremos otra actividad que abarque un espectro tan amplio de motivación como el montañismo.

Pluralismo
El alpinismo moderno (y todas sus otras expresiones) permite tener una variedad de actividades que van desde el excursionismo y senderismo, hasta la escalada de rocas, el alpinismo clásico, hasta la escalada alpina.

Dedicación
Quien practica montañismo debe mantener la constancia y el buen estado físico y mental para avanzar.

Honestidad
El propósito puede ser variado, pero verdadero.

Vida, Libertad y felicidad
Son los principios que gobiernan su filosofía y que tienen en la búsqueda de la excelencia su máxima expresión humana.

Libertad, felicidad, mantener intacta la naturaleza, solidaridad, autoactualización, verdad, excelencia, aventura.

-----------------------------------------------------------------------------------

Serie/ Cuentos y fábulas. LA AVENTURA DEL AGUA

Un día que el agua se encontraba en su elemento, es decir, en el soberbio mar, sintió el caprichoso deseo de subir al cielo.

Entonces se dirigió al fuego:

- Podrías tú ayudarme a subir mas, alto?

El fuego aceptó y con su calor, la volvió más ligera que el aire, transformándola en sutil vapor.

El vapor subió más y más en el cielo, voló muy alto, hasta los estratos más ligeros y fríos del aire, donde ya el fuego no podía seguirlo.
Entonces las partículas de vapor, ateridas de frío, se vieron obligadas a juntarse apretadamente, volviéndose más pesados que el aire y cayendo en forma de lluvia.

Habían subido al cielo invadidas de soberbia y fueron inmediatamente puestas en fuga.

La tierra sedienta absorbió la lluvia y, de esta forma, el agua estuvo durante mucho, tiempo prisionera del suelo y purgó su pecado con una larga penitencia.

Graciela E. Prepelitchi


Es difícil definir lo que es imposible, los sueños de ayer son la esperanza de hoy y la realidad de mañana." (R.Goddard)

Serie por nuestros cerros/ Excursión San Joaquín Cumboto.

(Tomado de c/caracas.).E. Boulton

Empieza en la población San Joaquín, yendo hacia el sitio El Ereigüe (630 m.), donde se inicia el recorrido a pié, hasta el lugar conocido como "El Trillo" (1030 m.). Este recorrido, se realiza por sabanas de chaparrales y bosques de galería de poca densidad, dentro de un sendero de pendientes leves y moderadas que requerirá cruzar 4 veces una quebrada poco profunda. El primer punto de importancia de este trayecto es "Pozo El Indio" (715 m.), formado en un curso de agua que proviene de las laderas montañosas de la vertiente sur del Parque Nacional Henri Pittier; aquí tendremos un primer breve descanso y abastecimiento de agua. En "El Trillo" (a 2 horas y 15 min. de El "Ereigüe") haremos una segunda parada y punto de reunión, observaremos esa interesante ruina y disfrutaremos de este atalaya con estupendas vistas hacia el Lago de Valencia y las agrestes montañas del entorno. A pocos minutos de aquí existe un segundo punto de agua, también adecuado para abastecernos. Continuando siempre en ascenso pasaremos por "La Laguneta" (1370 m.) hasta tocar la máxima elevación del recorrido (1470 mts.). Ahora se inicia el descenso por una ladera norte del parque, se puede visitar, el peculiar lugar "Las Tres Cruces" y entrar en el habitado sector El Oro, para acampar en Buena Vista (1285 m.) en los alrededores de la casa del lugareño Pablo José Ojeda. Se estima llegar a Buena Vista 5 horas después de la salida de "El Ereigüe".

Al siguiente día, se recorre un sendero que transcurre por haciendas de café y otros cultivos. El primer objetivo de este segundo día de marcha es la Hacienda Santa María (690 m.), una desesperanzada cenicienta, reminiscencia de un activo y rico pasado cafetalero; aquí llegaremos alrededor de las 11 a.m. Continuando la caminata llegaremos finalmente a Pozo Chopo Armada cerca de las 2:30 p.m. y a Cumboto (155 m.)

Recomendaciones :

El espacio disponible para acampar en Buena Vista es reducido. No olviden llevar un plástico para colocar debajo de la carpa, ya que en el área de campamento hay suelo desprovisto totalmente de vegetación y puede estar muy húmedo o saturado.

HÉCTOR POLEO
Rostro de Mujer
1943 | óleo sobre madera | 45 x 38 cms.

Serie/ Narración. Comedia. Por Leo Masliah

Yo ser indio navajo. Yo vivir lugar tranquilo hasta que hombre blanco venir.
Todo comenzar así: navajo conjugar siempre verbos en infinitivo y así vivir en paz, sin presente ni futuro, sin Kant.
Pero hombre blanco llegar y hablar mismo idioma que nosotros, castellano, pero hombre blanco empezar a conjugar verbos en modo indicativo y subjuntivo y también implantar modo imperativo y ordenar nosotros retirar a reservaciones.
En otros lugares hombre blanco hacer indio trabajar para él. Y pagar con caries dental.
Y indio empezar a necesitar escarbadientes. Y hombre blanco decir que astilla de árbol no servir por no ser esterilizada.
Y nosotros comprar escarbadientes a hombre blanco. Y pagar con oro y plata. Oro y plata ser nuestra caca, pero hombre blanco no saber y acuñar monedas con material, y pasar monedas de mano en mano.
Y cuando casarse hombre blanco poner en dedo de novia y en suyo propio sendo anillo fecal. Esto acontecer en lo que hombre blanco llamar sur. Nosotros no hablar de sur porque pensar que extremos ser intercambiables, ya que como decir cacique Oreja Cortada el mundo ser un pañuelo.

Hombre blanco siempre poner cosas de un lado y cosas de otro, y muchas veces confundirlas. Gran cacique Oreja Cortada siempre decir que Van Gogh equivocarse de oreja cuando cortársela. Esto ser porque él estar alienado de tanto mirar sus cuadros, ya que izquierda del cuadro ser derecha de Van Gogh y viceversa.
Por misma razón ser que Biblia de hombre blanco equivocarse al decir que dios crear hombre a su imagen y semejanza, dios de hombre blanco crearlo a él desde fuera del mundo (ya que haber creado también mundo), y entonces para poder verlo a su imagen y semejanza haberlo creado con corazón a la izquierda, pero él tenerlo a la derecha. Además corazón de hombre blanco latir, pero corazón de dios de hombre blanco estar atrofiado, ya que él no necesitarlo para vivir.
También pulmones de dios estar chiquitos y arrugados, ya que él no necesitar respirar. Dios de hombre blanco ser flaco y tener apariencia raquítica. Dios de hombre blanco crear niños de nordeste brasileño a su imagen y semejanza de como él verse en espejo. Pero yo divagar mucho. Yo empezar hablando de caries dental y terminar hablando de nordeste brasileño. Además yo acabar de emplear gerundio. Eso ser porque yo estar aculturado.
Recibir mucha influencia de hombre blanco. Mi mujer querer que yo hacerle una peluca con cabellera arrancada a hombre blanco. Mi mujer querer parecerse a Juan Sebastián Bach. Y gran cacique Oreja Cortada criticarme también por llevar en cabeza escamas de pescado en lugar de plumas. Pero esto ser porque yo tener cruza.
Mi padre ser navajo, pero mi madre ser cuchilla de cortar pescado. Cacique también decir que yo estar aculturado porque querer blanquearme la piel como Michael Jackson. Pero él no saber que yo hacer eso como táctica de camuflaje
Yo mimetizarme entre hombres blancos y con medio kilo de caca comprar apartamento en barrio residencial.

Entonces invitar hombres blancos a tomar licor, y cuando tenerlos alcoholizados traer cuchilla y arrancarles cuero cabelludo. Luego yo sacar pelos al cuero y hacer artesanías con el. Vender trabajos en ferias artesanales donde hombre blanco comprar para adornar casa.
Hombre blanco siempre necesitar aditivos para todo: necesitar collar para cuello, necesitar anillo para dedo, necesitar cuadros para paredes, necesitar colchón para cama, necesitar sábana para colchón, necesitar condimento para comida, necesitar edulcorante para café, necesitar impermeabilizante para techo, necesitar timbres postales para cartas, necesitar queso rallado para pastas, necesitar herradura para caballo, necesitar plumas para cabeza de indio. Cuando encontrar indio sin cabeza hombre blanco quedar desorientado porque no saber donde poner plumas.

Hombre blanco a veces criar gallinas, y zorro de hombre blanco comérselas.
Indio ser más astuto: criar zorros y gallinas que venir no poder comérselos. Pero hombre blanco acabar por aniquilar navajo. Por eso yo ahora parar de hablar. Yo ya no ser nada. Gran cacique Oreja Cortada ya habérmelo dicho muchas noches al mirar firmamento: pucha, no ser nada.
Por Leo Masliah

----------------------------------------------------


Serie/ Salud. El estrés y la espalda
Para hablar de este tema vamos a realizar algunas aclaraciones sobre el estrés y la espalda:
-existen dos tipos de estrés:
-diestrés: estrés causado por las diferentes situaciones de la vida (los cuales se refieren a hechos conflictivos en las distintas áreas que nos complican para llevar la misma adelante), de esta manera comenzamos a sentirnos invalidados e impotentes para resolver los problemas y esto deriva en diversas enfermedades.
-eustrés: es el "tono" que necesitamos para ir por la vida, realizando, construyendo, es la actividad necesaria con la justa fuerza en el vivir, el impulso saludable.
-alrededor del 70 % de las enfermedades son causadas por el diestrés
-la espalda es la zona del cuerpo a la cual no llegamos fácilmente con
nuestras manos y mucho menos con la vista. Es allí donde colocamos todo aquello que nos sucede y "no queremos ver", son las mochilas que cargamos.

-la columna: es el eje central de nuestra vida, lo que sostiene nuestro universo (igual que la columna que sostiene un edificio)
-postura física: es la postura que también tenemos ante la vida Por lo tanto, estas mochilas que vamos llenando de las situaciones conflictivas van tornándose pesadas y esto lo recibe nuestro organismo. Observamos que los pacientes consultan por ciertas zonas de la espalda y algunas patologías, más seguido que otras:
-lumbalgias: esto tiene relación con el conflicto de la autoexigencia y de no sentirse a la altura de las circunstancias ante los temas de la vida, por lo general referidos al plano material y laboral.
-ciatalgia: desconforme con el rumbo de nuestra vida, sentirse inferior, miedo o problemas para avanzar
-espalda media (5º a 8º dorsal): lleva las cargas de la vida (personas, situaciones de pareja o familiares, sentimientos, temas con el amor y su dar y recibir

-cervicalgias: el cuello comunica la cabeza (pensamientos) con el resto del cuerpo y de la vida, las tensiones en esta zona indican la desconexión mente/cuerpo, las "norias" mentales de pensamientos que se repiten y "pesan", las tortícolis que nos impiden ver hacia uno u otro lado (qué es lo que no queremos girar a ver?).
-escoliosis: estamos adoptando o transitando caminos torcidos
-columna rígida: rigideces en las formas de vivir (el área es según la zona de la espalda)

-hernias de disco: no sentir apoyo en la vida y su pérdida da rigidez

Éstas sólo son un breve resumen de lo más consultado y de sus significados, los cuales podemos ajustar según la vértebra afectada. Esto es porque desde la médula y a través de cada vértebra salen nervios que inervan las diferentes partes del cuerpo y órganos, por lo tanto, si una vértebra está desplazada o de alguna manera afecta el nervio, vemos la relación orgánica y podemos ajustar cuál es el conflicto que está afectando al paciente. Lo mismo sucede con la zona de la espalada y sus contracturas musculares, las cuales comprimen vasos sanguíneos impidiendo una mala nutrición e irrigación en la zona correspondiente.
Desde AVT, podemos ir corrigiendo la espalda y columna, acomodando las vértebras, a la vez que el paciente va tomando conciencia de lo que le sucede y corrige su postura ante la vida. Para que el tratamiento realmente sea completo, se recetan remedios florales, hierbas medicinales y técnicas terapéuticas, ejercicios muy fáciles, aprendizaje postural correcto. Esto seda en forma sencilla, justamente para que la persona realmente los pueda integrar y aplicar en la vida diaria, pues queremos que el paciente lo realice y no que abandone el tratamiento por ser muy complicado. El apoyo de estas terapias es para hacer más efectivas y permanentes las maniobras (las cuales se realizan sin movimientos bruscos) que se practican en el consultorio cuando se aplica la técnica masoterapéutica y la Praxis Vertebralis Tibetana sobre la columna. De esta manera la persona va realizando cambios positivos y seguros en su vida los cuales van a hacer que no vuelva a padecer esos problemas de espalda y columna y recorra más firme y rápidamente el camino hacia la salud total del Ser.
El conjunto de todas estás técnicas comprende el ALINEAMIENTO VERTEBRAL TIBETANO
Patricia Laura Sobrado
Naturópata - Master en Yoga - Reiki Master Directora de Centro TEBA
www.galeon.hispavista.com/naturopatia

HÉCTOR POLEO
Sin Título
1943 | óleo sobre tela | 60 x 50 cms.

Serie/ Narración/ Rubén Patrizi Adiós Madre, Adiòs Padre

Llora el niño con lágrimas que le deshacen la ilusión de vivir.

Lagrimas que van lavando en su paso a los labios, la sonrisa infantil

Lagrimas con sabor de sal y vinagre, amargas

Lagrimas que le cierran la innata alegría y en sus ojos dulces de niño, se graban imágenes para toda su vida.

Ve a su madre partir, que a la fuerza se le escapa, le abandona, ve a su padre llorar con los ojos cerrados, ve las cicatrices que le doman el espíritu.

El látigo cubre la piel de trozos sanguinolentos, ningún grito, el músculo de su faz se convierte en piedra, no demuestra ningún gesto, es impasible y sus ojos llenos de odio y rencor están cerrados y debajo de sus parpados hay dos carbones que brillan, pero el amo los quiere adormecer.

Oye los tambores que le anuncian un nuevo día y un despertar con miles de aromas que vienen a su mente. Ve el campo y los árboles, huele la tierra recién mojada, recién arada, mira al buey que arrastra la yunta. Ve el río que se interna en la selva. Imágenes de sus padres de sus amigos de sus hermanos de su gente, se agolpa en sus ojos y allá lejos esta él, con los brazos abiertos queriéndolos abrazar. Ve la libertad y los caminos que conducen a ninguna parte y que van a todas. Siente el sol que le calienta su cuerpo y observa las estrellas que le señalan un camino. Mira a las grandes manadas de animales, los elefantes que relinchan libres por la pampa. Oye al león que ruge hambriento entre la maleza y que acecha al antílope. Lo ve brincar, correr en libertad.

Las manos aprietan la cuerda que lo ata que rompe sus muñecas./

La mujer en su vientre una vida nueva./ El niño cubre sus ojos con las manos/

Un sonido silbante hace eco en sus oídos, el chocar del odio en la piel del padre./ La voluntad que se vence que se quiebra.

Las voces llenas de odio las burlas y las risas le queman muy dentro/ El sudor corre por su cuerpo

La noche oscura, sin brillo de luna, sin estrellas que palpiten como su corazón. Sin brisa y el calor que hace que el sudor se empape en las ropas.

Corre la sangre agolpándose en las sienes, que quieren estallar./ Ella se aleja, el corre detrás, su llanto y sus gritos/ El caballo cabrita.

Las ruedas del coche son un enorme molino./ Se va, adiós madre. Ninguna palabra.

No hay despedidas, solo lágrimas sabor de sal, sabor de vinagre. / Lagrimas que se van amargando, como su vida.

Unos brazos los sostienen, lo aprisionan, no puede correr ni huir. El quiere esconderse en la selva cubrirse de ella consustanciarse con la naturaleza y poder llorar y gritar.

Adiós madre. Un grito silenciosos / Y padre observa./ Abre sus ojos y mira hacia la mujer y hacia el hijo.

Un grito brutal sale de sus labios, un grito en una lengua diferente, ininteligible, extraña; es un último suspiro para caer rendido.

Es un te amo, un hasta nunca y hasta siempre, un grito que hace eco y se pierde entre la selva.

Adiós madre, adiós padre, me llevan.

SAMYS MUTZNER
Rostro de Niño
s/f | gouache sobre cartón | 64 x 49 cms.

Serie teatro/ la Comedia 1.

En la comedia latina Los Autores más representativos son: fabula palliata, son Plauto y Terencio.

Argumentos y personajes

La vida de Plauto no es muy conocida. Parece ser que se dedicó al teatro como autor y como actor, y sus propias experiencias se reflejaban en la escena. No es extraño que por esta peculiaridad se le atribuyeran hasta 130 obras, de las que nos han quedado 21, que son las que Varrón propuso como auténticas. Se conservan completas excepto Vidularia, de la que se ha perdido gran parte.

Plauto dio a la gente lo que quería: el público reclamaba que los temas fueran griegos, pero tratados a la romana, acomodados a la manera de ser de la plebe romana: vulgar, ruidosa, que buscaba encontrar en los personajes y situaciones las figuras que le eran familiares y de las que se podía reír a su gusto. Casi siempre trataban de lo mismo: un joven busca casarse con la joven que ama a pesar de mil obstáculos. Con todo, las situaciones y las intrigas son tan diferentes que no hay dos comedias iguales. Por esta situación desfilan todo tipo de personajes romanos: el padre cabezota, ridículo, el parásito, el esclavo desvergonzado, astuto y atrevido, el fanfarrón, las mujeres,...

El lenguaje es vivo, natural. Hace juegos de palabras, inventa vocablos nuevos, utiliza todos los recursos de la lengua familiar y vulgar: aliteraciones, asonancias, figuras etimológicas,... Cambia de ritmo según se lo pide la escena.

El " prologus " precede a la obra. Expone la intención, el protector de la obra, el motivo por el que la ha escrito, y la exposición del tema. A veces su justificación. En algunas ocasiones es suficientemente oscuro, pero cuenta con la colaboración del espectador, porque de lo que se trata es de atraerse al público. Habla directamente a los espectadores y les hace cómplices de la trama. A veces es un dios el que presenta la obra y los personajes, otras veces un personaje especial que sólo realiza el prólogo. Hace alusiones conocidas por todos de manera que predispone a una mejor escucha y comprensión de la obra. Es una especie de guiño escénico.

En estos versos de Casina se ve cómo, incluso, algunos prólogos se rehacían después de ver el éxito de la comedia:

Nos postquam populi rumores intelleximus

Studiose expetere vos Plautinas fabulas,

Antiquam eius edimus comoediam.

Desde que hemos oído las aclamaciones del pueblo

de que vosotros deseabais ardientemente las comedias de Plauto

hemos vuelto a poner en escena esta antigua comedia

PRINCIPALES OBRAS

La 21 comedias de Plauto Amphitruo (El anfitrión)

Asinaria (La comedia del asno)

Aulularia (La comedia de la olla)

Bacchides

Captivi (Los prisioneros)

Casina (El sorteo de Cásina)

Cistellaria (La comedia del cofre)

Curculio (El gorgojo)

Epidicus (El esclavo astuto)

Menaechmi (Los gemelos)

Mercator (El mercader)

Miles gloriosus (El soldado fanfarrón)

Mostellaria (La comedia del fantasma)

Persa (El persa)

Poenulus (El pequeño Cartaginés)

Pseudolus (El mentiroso)

Rudens (El cable de los pescadores)

Stichus

Trinummus (Las tres monedas)

Truculentus (El amenazador)

Vidularia (La comedia de la maleta)

ARGUMENTOS

Aulularia

La comedia de la olla. El avaro Euclión ha encontrado una olla llena de monedas. La trama de la comedia son las preocupaciones del avaro para que nadie se entere de que la tiene, y ve ladrones que se la quieren quitar por todas partes hasta en las situaciones más normales.

Miles gloriosus

El soldado fanfarrón. Ya su mismo título nos lo dice: Pirgopolínice es un soldado, además de fanfarrón, simple. Cuenta por todas partes sus éxitos imaginarios, y se cree que esos éxitos van a ser la llave de muchas puertas, sobre todo la que él más desea que es la de su joven vecina; pero al final tiene que bajar a la realidad.

Amphitruo

Anfitrión es el esposo de Alcmena, a la que pretende Júpiter. Éste se hace pasar por su marido para estar con ella, y de esa unión nace el héroe Hércules. Júpiter se hace acompañar por Mercurio, que toma el aspecto del esclavo Sosias. Cuando llegan los verdaderos Anfitrión y Sosias surgen los malentendidos que dan pie a la comicidad.

Menaechmi

Dos hermanos gemelos que se parecen muchísimo y que son confundidos constantemente, aunque no se conocen entre ellos. Sin embargo, sin saberlo, han tenido los mismos avatares en su vida.

Han sido utilizados posteriormente sus temas, sus situaciones y sus personajes: Molière, Shakespeare, Racine, etc., han utilizado a Plauto para alguna de sus obras: p. ej., " L'avare " de Molière, imita la " Aulularia "; "El Anfitrión" del mismo autor francés, imita a "Amphitruo"; etc.

PERSONAJES

Hemos de decir que los personajes de las comedias, aun con nombre griego, son reconocibles en todas las épocas. Han sido trazados de forma magistral, de manera que han sobrevivido a sus autores y han tomado vida propia.

Los personajes se repiten, pero no son los mismos: su carácter y su sicología varían de una comedia a otra, y en cada una tienen un aspecto y una personalidad diferente, aunque el tipo sigue siendo el clásico, por ejemplo, un parásito o un hábil esclavo.

Los viejos libertinos.

En casi todas las obras aparecen los viejos libertinos y calaveras que se arrepienten y que no quieren que sus hijos les imiten, pero que a veces vuelven a sus viejos hábitos. A veces son rivales de sus hijos en asuntos amorosos.

Los Jóvenes

Los jóvenes buscan engañar a su padre y unirse con la joven a la que aman en secreto

El esclavo ágil y astuto

Por lo general estos no lo pueden hacer solos y necesitan de la ayuda de un esclavo hábil y astuto , ladrón por necesidad y mentiroso, para que se salgan con la suya, engañando a su padre y desafiando los golpes y los castigos. Generalmente también ellos se aprovechan de la situación.

El traficante de esclavos

Suele ser indispensable en las obras de Plauto el traficante de esclavas (leno). Avaricioso y corrupto, cínico y deshonesto, es el personaje odioso de las comedias y contra él van todas las situaciones antipáticas y ridículas.

El Parásito

El parásito , que se invita a comer en las casas de los ricos por medio de sus adulaciones y buenas palabras, soportando bajezas e incomodidades.

Las mujeres

Las mujeres , muchas de ellas, las que más juego dan, son las cortesanas. Aparecen también mujeres maduras, esposas amantes; mujeres chismosas, metomentodo.

Las Jóvenes

Las jóvenes de condición libre, que aceptan el amor del joven, y que son amables, simpáticas y bellas.

-------------------------------------------------------------------------------------------

No disponible

HÉCTOR POLEO
Perfil

1958 circa | acrílico sobre tela | 60 x 73 cms.

Serie escritores/"Nathaniel Hawthorne La silla del abuelo EEUU, 1804-1864)


Novelista estadounidense, cuyos trabajos muestran una profunda conciencia de los problemas éticos del pecado, el castigo y la expiación. Nació el 4 de julio de 1804, en Salem (Massachussets) en el seno de una familia puritana. Tras graduarse en el Bowdoin College en 1825, retornó a su ciudad natal y allí, se dedicó a la literatura. Su obra, sin embargo, recibió muy poco reconocimiento por parte del público, por lo que intentó destruir toda las copias de su novela gótica Fanshawe (1828), cuya publicación había financiado él mismo. Durante este periodo escribió también artículos y cuentos breves en distintos periódicos. Algunos de los cuentos se recogieron en Historias dos veces contadas (1837), un libro que, a pesar de no proporcionarle unos excesivos ingresos económicos, le creó un nombre entre la crítica. Estas primeras obras son, en su mayoría, apuntes históricos y cuentos alegóricos, centrados en conflictos morales y en los efectos del puritanismo en las colonias de Nueva Inglaterra. Incapaz de vivir con los ingresos que le producían sus obras, en 1839 comenzó a trabajar como tasador en la Aduana de Boston. Dos años más tarde retomó la escritura y publicó una serie de apuntes sobre la historia de Nueva Inglaterra, destinada al público infantil, que llevaba como título La silla del abuelo: relatos para los jóvenes (1841). Ese mismo año se unió a la sociedad comunal de la Granja Brook, cerca de Bostonalbergando la esperanza de conseguir una estabilidad económica que le permitiera casarse y dedicarse al mismo tiempo a la literatura. Pero el trabajo en la granja era excesivo, y no podía encontrar tiempo para escribir, por lo que a los seis meses abandonó la comunidad. En 1842 se casó con Sophia Amelia Peabody, de Salem, y la pareja se estableció en Concord (Massachussets) en una casa llamada Old Manse (la vieja rectoría). Durante los cuatro años que vivieron allí, el autor escribió numerosos cuentos que, más tarde, fueron publicados bajo el título de Musgos de una vieja rectoría (1846). Entre ellos se encuentran El entierro de Roger Malvin, La hija de Rappacini y El joven Goodman Brown, en los que muestra su preocupación por los efectos del orgullo y el pecado, por medio de la alegoría y el simbolismo.

Con el fin de subsistir, Hawthorne volvió a trabajar para el gobierno en 1846, como supervisor de la Casa de Aduanas de Boston, aunque en 1849 fue despedido, debido a una reestructuración política. Por entonces ya había comenzado a escribir La letra escarlata (1850), una historia sobre una puritana adúltera, Hester Prynne, que, dando muestras de gran lealtad, se niega a revelar el nombre de su amante. Considerada como su obra maestra, y como uno de los clásicos de la literatura estadounidense, pone de manifiesto tanto la maestría narrativa de su autor como su profundidad psicológica a la hora de describir los sentimientos de culpa que se crean en los seres humanos y la angustia que les producen. En 1850 se trasladó a Lenox (Massachussets), donde gozó de la amistad de uno de sus admiradores, el novelista Herman Melville. Allí escribió La casa de los siete tejados (1851), novela en la cual rastreó la decadencia del puritanismo en el seno de una antigua familia de Nueva Inglaterra, y el Libro de las maravillas para chicas y chicos (1852), en los cuales reelabora leyendas clásicas. Durante una corta estancia en West Newton (Massachussets) escribió La estatua de nieve y otros cuentos contados dos veces (1852), que muestran su constante preocupación por los temas del orgullo y la culpa, y La granja de Blithedale (1852), una novela inspirada en su estancia en la granja Brook.

En 1852, regresó a Concord, donde escribió una biografía en compañía de su amigo, el también escritor Franklin Pierce, que llegaría a ser presidente de los Estados Unidos. Tras su elección, Pierce recompensó a Hawthorne con el cargo de cónsul en Liverpool, que mantuvo hasta 1857. Durante los dos años siguientes, vivió en Italia, donde recogió materiales para su novela El fauno de mármol (1860), obra profundamente simbólica. En 1860, en vísperas de la Guerra Civil estadounidense, regresó a su país. Su aislamiento político queda de manifiesto en la dedicatoria de Nuestro viejo hogar (1863) a Pierce, que había perdido popularidad por su apoyo a los propietarios de los esclavos sureños. Hawthorne murió el 19 de mayo de 1864 en Plymouth (New Hampshire) mientras se encontraba de viaje con Pierce, y fue enterrado en Concord. Entre sus libros publicados póstumamente, destacan Septimius Felton o el elixir de la vida (1872), El romance de Dolliver (1876), El secreto del doctor Grimshawe (1883) y sus Cuadernos americanos (1868), Cuadernos ingleses (1870) y Cuadernos franceses e italianos (1871).


---------------------------------------

SAMYS MUTZNER
Pintor venezolano

Campos de Trigo
s/f | óleo sobre tela | 60 x 60 cms

Serie/ Nutrición

El Tomate.

El tomate es un fruto originario de América del Sur y de reconocido valor alimenticio en todas partes. Fue llevado a Europa desde América por los conquistadores y se lo conocía como "La Manzana del Amor". No era utilizado en la cocina tradicional europea por el temor que fuese venenoso, se lo tenía como adorno. Esto cambió al tener noticias que en América formaba parte de la alimentación del pueblo.



En: No Categorizado
Permaenlace: Número 18/ Copia Ejemplar en Papel revista Voces/
Comentarios: 1
Leído 1402 veces.



1.8.2007 GMT

La Máquina de escribir/A 55 años del fallecimiento de Evita,

María Eva (Ignacio Copani)

María Eva nació en Los Toldos,
no en un estudio de filmación,
supo beber del dolor de todos,
no sólo cuando se alzó un telón.
Eva no es un cuento, no respeta un guión...
María Eva nació en Los Toldos...
Evita en nuestro corazón.
María Eva se fue en invierno...
Julio de un negro cincuenta y dos...
Arden los ojos de los más buenos,
lloran por Eva, niegan su adiós.
No regala un pueblo... tanta devoción.
María Eva se fue en invierno... Evita no.
Qué sabe un coreógrafo en Londres de esta historia...
Qué sabe del beso que esconde nuestra memoria...
De los abrazos descamisados,
de un país sembrado de dignidad...
Semilla de Evita que un día florecerá.
María Eva nació en Los Toldos,
no en una Opera de ficción,
después Evita en los barrios rotos,
por cada fábrica renació.
Eva no es un cuento... Es revolución.
María Eva nació en Los Toldos... Evita en vos.
Qué sabe un coreógrafo en Londres de esta historia...
Qué sabe del beso que esconde nuestra memoria...
De los destierros, de los agravios,
de los hermanos que hoy no están,
por ir tras su huella y sus pasos de libertad.
Dame el sol de tu ternura... enseñame a no aflojar ...
Soy uno entre millones, en los que vuelve Eva
y sus razones una vez más.
Tu privilegiado fui... Me diste un tiempo feliz
y leyes para seguir...
Yo... después del año dos mil, aunque no te conocí,
te quiero desde que nací.
Qué sabe la crítica en Broadway de esta historia...
Del verso y la música que honran nuestra memoria...
Las marquesinas y las vidrieras, un día brillan, otro no están...
En mi país la bandera de Eva es inmortal.
Clik para ver el video completo

Contacto: Luciano Sposari (Producción): 15-6202-2121 // 4904-0827


En: No Categorizado
Permaenlace: La Máquina de escribir/A 55 años del fallecimiento...
Comentarios: 1
Leído 1432 veces.



1.8.2007 GMT

Argentina/ Serie Poesía/ Silvia Spinazzola/ Sobrevivirse

SOBREVIVIRSE
Sobrevivirse apenas
mientras el sol desnuda las persianas.
Saborearse la historia
rociar cada segundo
hasta llenar de magia el cucharón.
Humedecer la lengua
al borde del silencio
cuando madura el agua en su silbido.
Sobrevivirse en soledad
empujar cada gajo con cuidado
hacia la mano voraz que nos coloca
sobre la tabla rasa
de la muerte.
© Silsh
( Silvia Spinazzola)
Argentina


En: No Categorizado
Permaenlace: Argentina/ Serie Poesía/ Silvia Spinazzola/ Sobrevivirse
Comentarios: 0
Leído 1032 veces.



Página 1 de 1. Total : 20 Artículos.

vocessusurrosrumorygritos-vocessusurrosrumorygritos